Notre-Dame-Des-ZAD
De l'Amour & de l'Autogestion


La Zone à Défendre, ZAD, de Notre-Dame-Des-Landes continue de vivre même après l’abandon du projet d'aéroport du grand ouest. Malgré des tensions interne, l’ouest constitué majoritairement de ferme et l’est plus peuplé par des militants dit “radicaux” restent soudés dans l’autonomie et la bienveillance. Dans une société à part la ZAD vie à son propre rythme sans être coupée du reste du monde. EDF, La Poste et bien d’autre alimentent les habitations de la ZAD et toutes les routes sont ouvertes à la circulation, même l’ancienne “route des chicanes” fermée par la préfecture en 2013. Dans la crainte d’une évacuation les occupants restent le plus soudés possible pour défendre leur mode de vie, leurs habitations et exploitations. Avec l’abandon du projet d’aéroport les zadistes ont “gagnés une bataille mais pas la guerre”.



- EN - 
The expression Zone to Defend or ZAD (French: zone à défendre) is a French neologism used to refer to a militant occupation or anarchist commune that is intended to physically blockade a development project. The ZADs are organized particularly in areas with an ecological or agricultural dimension
Occupied since 2008, the ZAD is located on the site of a disputed airport project. Hundreds of activists live there on 1600 hectares in ’love and self-management’.
The Zone to Defend - Zone à Défendre- , ZAD, of Notre-Dame-Des-Landes, continues to live even after the abandonment of the project for the Grand Ouest airport by the french government. Despite internal tensions, the West, made up mostly of farms and the East, more populated by so-called «radical» militants, remained united in autonomy and benevolence. In a society apart, the ZAD lives at its own pace without being cut off from the rest of the world. EDF, La Poste and many others supply the ZAD’s homes and all roads are open to traffic, even the old «route des chicanes» closed by the prefecture in 2013. Fearing an evacuation, the occupants remain as close as possible to defend their way of life, their homes and farms. With the abandonment of the airport project, the Zadists «won a battle but not the war».
Through three complementary places of the ZAD it is possible to have a complete look at the different ways of life and people that make up this movement interspersed with images of other places and moments of the ZAD. 


Using Format